Ze staat nog altijd te blinken, mijn tuinbank. Dat was na de winter wel anders. Toen stond ze er maar grauw bij en daar wou ik iets aan doen. Het kostte me heel wat water, azijn, een goede borstel maar vooral heel wat inspanning om ze terug proper te krijgen, maar het resultaat mag er absoluut zijn.
Toen ik bezig was, moest ik denken aan de Engelse uitdrukking ‘elbow grease’. Want dat is eigenlijk wat er voor heeft gezorgd dat mijn bank terug zo proper is, hard schrobben. Prachtige uitdrukking vind ik het: elbow grease. En zo jammer dat er geen woord voor bestaat. De enige vertaling in 1 woord die ik er voor vind is krachtinspanning, maar dat is toch niet helemaal hetzelfde. In het Frans en het Deens bestaat het blijkbaar wel.
‘All it takes is a little elbow grease’ wordt wel eens gezegd. Meestal om aan te tonen dat je fysiek hard moet werken om iets klaar te krijgen of iets proper te krijgen. Maar ik denk dat het ook geldt voor je geest. Zo eens hard werken en schrobben, iets wat heel wat inspanning maar amper denkwerk vraagt, heeft ook echt mijn hoofd leeggemaakt. En achteraf was ik zo trots op mezelf! Misschien moet ik vragen of ik het bankje van de buurvrouw ook eens onder handen mag nemen…
Ik heb hier nog een ganse tuinset staan hoor, als je je nog eens wil uitleven. Grote tafel met 6 stoelen. Je bent meer dan welkom! xx
LikeLike